Friday, July 29, 2005
method
This week in SLA, we discussed data gathering methods, and interpretation. Today, however, 'method' is something else entirely- a cleaning product that comes in french lavander scent. It smells wonderful! I used it on my kitchen and bathroom floors, and the whole house (o.k. it's really a studio apartment) smells like a field of lavander- not chemically, juct soft and pleasant. I would highly recommend this cleaner.
Thursday, July 21, 2005
data collection
Our first assignment is due on Tuesday in SLA (second language acquisition). The idea is to record conversation and elicited immitation from a language learner. We will have a structure/functor/phoneme in mind, and we will try to get the learner to use it in conversation. Then we will have the learner repeat back sentences (written to include the form for study). After that we will transcribe the sentences and five minutes of dialogue. After that we will analyse the dialogue using two different methods, TLU (target like use) and SOC (supplied in obligatory context). This is going to be a very interesting class!
Tuesday, July 19, 2005
Spinach artichoke dip
1 cup mayonnaise
1 cup freshly grated parmasan cheese
1 can artichoke hearts, drained and coarsly chopped
1 package frozen chopped spinach, thawed and squeezed to drain
1/2 cup chopped red bell pepper
1/2 cup shredded Monteray Jack or mozzarella cheese
toasted baguette slices, assorted crackers or pita chips, if desired.
Spray the inside of a 1 to 21/2 quart slow cooker with cooking spray. mix mayonnaise and parmasan cheese in medium bowl. Stir in artichoke hearts, spinach and bell pepper. Spoon into slow cooker, sprinkle with monteray jack cheese.
Cover and cook on low heat setting 1 hour to 1 hour 15 minutes or until cheese is melted. Serve warm with baguette slices. Dip will hold up to 3 hours.
I haven't tried this one yet, but it looks tasty!
1 cup freshly grated parmasan cheese
1 can artichoke hearts, drained and coarsly chopped
1 package frozen chopped spinach, thawed and squeezed to drain
1/2 cup chopped red bell pepper
1/2 cup shredded Monteray Jack or mozzarella cheese
toasted baguette slices, assorted crackers or pita chips, if desired.
Spray the inside of a 1 to 21/2 quart slow cooker with cooking spray. mix mayonnaise and parmasan cheese in medium bowl. Stir in artichoke hearts, spinach and bell pepper. Spoon into slow cooker, sprinkle with monteray jack cheese.
Cover and cook on low heat setting 1 hour to 1 hour 15 minutes or until cheese is melted. Serve warm with baguette slices. Dip will hold up to 3 hours.
I haven't tried this one yet, but it looks tasty!
Thursday, July 14, 2005
principles and paramaters
an analogy comparing driving a car and principles and paramaters taken from Second Language Acquisition: Overall there is a principle that drivers have to keep consistently to one side of the road, which is taken for granted by all drivers in all countries. Exceptions to this principle, such as people driving down motorways on the wrong side, rate stories in the media or car chases in action movies. The principle does not, however, say, which side of the road people should drive on. A parameter of driving allows the side to be the left in England and Japan, and the right in the USA and France. The parameter has two values or settings- left and right. Once a country has opted for one side or the other, it sticks to its choice: a change of setting is a massively complex operation, whether it happens for a whole country, as in Sweden, or for the individual travelling from England to France. So, a universal principle and a variable parameter together sum up the essence of driving. The principle states the universal requirement on driving; the parameter specifies the variation between countries.
Wednesday, July 13, 2005
mashahoo vs. mishahoo
מישהו רוצה משהו טוב
mishahoo rotse mashahoo tov?
mishahoo= somebody, noun (subject)
mashahoo= something, noun (object)
rotse= wants, verb- male singular, present tense
tov= good, adjective
mashahoo tov= something good (to eat is implied- and one is usually thinking of something sweet, like cake-עוגה ooga)
In a question like this one, the male singular is always used. The answer can be male or female, singular or plural. The same sort of thing is done in English in questions such as Who wants to go to the movies? wants is third person singular.
mishahoo rotse mashahoo tov?
mishahoo= somebody, noun (subject)
mashahoo= something, noun (object)
rotse= wants, verb- male singular, present tense
tov= good, adjective
mashahoo tov= something good (to eat is implied- and one is usually thinking of something sweet, like cake-עוגה ooga)
In a question like this one, the male singular is always used. The answer can be male or female, singular or plural. The same sort of thing is done in English in questions such as Who wants to go to the movies? wants is third person singular.
Sunday, July 10, 2005
a puzzle
Fur is a plural non-count noun. How would one express fur in the singular?
a piece of cake- a piece of fur?
a strand of hair- a strand of fur?
a speck of dust- a speck of fur?
None of these options really sounds right. Any thoughts?
a piece of cake- a piece of fur?
a strand of hair- a strand of fur?
a speck of dust- a speck of fur?
None of these options really sounds right. Any thoughts?
Friday, June 10, 2005
vacation time
Wednesday morning I will be flying up to Montana for a happy occasion. My brother is to be married! The last time I visited was in January after an absence of about a year and a season. I remember being so excited on that trip that the MAX ride to the airport was like a ride at Disneyland and when the flight attendant finished her safety presentation, I almost started clapping. This trip is all the more happy because my brother is marrying.
Friday, June 03, 2005
a mystery...
Here I am, cleaning up evidence at the scene. Obviously not a top notch crime solver, but I'll do my best Shirlock Holmes impression and figure out what happened here: He (but who?)came barralling down the inner staircase, trying to get out of the building as quickly as possible. I am guessing this because he only used the hand railing at the corners, like someone soaring down a staircase will do. And I know that because of the mess his hands left behind. Which I am cleaning up. What happened to this poor man, was he stabbed and bleeding? Should I have called in the FBI? No, now that I have your attention I must admit it: this is another vomit story. (How could I do that to you, gentle reader?) But back to the investigation at hand. I take this person to be male (no evidence for that) athletic (running down the staircase) and a non-resident (must have been going home(because the vomit(yes, I know, and I am sorry(well, sort off))leads from the sixth floor all the way down(not up- we have an elevator)) It was well digested, the color suggesting speghetti. It appeared over the Memorial day weekend, which leads me to suspect that this was not caused by illness but by partying. Although I could be mistaken. well, one more mystery for my building...
Friday, May 27, 2005
it's in the past
In English, to express something that took place in the past, there are several options. For example: I walked, I was walking, I did walk, I had walked. Or if I had planned on it, but it didn't work out: I was going to walk.
In French there are more. The passe compose, the imparfait, the plus-que parfait, the conditionel passe, the subjonctif passe. Aside from these, there are four more that are only used in literature. Encoced in the meaning of these tenses is duration of time, relation in time to other past events, and mood.
Hebrew on the other hand, has one past tense- only one! That makes it nice for a beginning student. Also the endings are regular. One still has the variations of the seven different benyanim (and we've really only learned pa'al) But still, this should be less challanging than french... More to come on Hebrew past tense- I still haven't figured out how to post in Hebrew characters...
In French there are more. The passe compose, the imparfait, the plus-que parfait, the conditionel passe, the subjonctif passe. Aside from these, there are four more that are only used in literature. Encoced in the meaning of these tenses is duration of time, relation in time to other past events, and mood.
Hebrew on the other hand, has one past tense- only one! That makes it nice for a beginning student. Also the endings are regular. One still has the variations of the seven different benyanim (and we've really only learned pa'al) But still, this should be less challanging than french... More to come on Hebrew past tense- I still haven't figured out how to post in Hebrew characters...
Saturday, May 21, 2005
May Belle 1989-2005
this poem is written in honor of Maybelle Mary Anne Murry Fleece Marie, a cat with enough spunk and personality to fit her name.
She was born in May,
blythe, bonny and gay,
with spunk, purrs, and play,
her fur: soft and gray
she played with a dart
how funny and smart!
in all the cat's arts
she knew her part
in a move left behind
her clever little mind
worked a path to find
in the nick of time
handsome she did grow,
she played in the snow,
but home was her show,
she'd stay and not go
call her and she'd come
and though there were some
cat-folk thought it dumb
she just said, "ho, hum"
after years of good play,
how now to turn gray?
but youth crept away,
it would go and not stay
she soars now with wings
in heaven she sings
before our good king
who gives us good things
She was born in May,
blythe, bonny and gay,
with spunk, purrs, and play,
her fur: soft and gray
she played with a dart
how funny and smart!
in all the cat's arts
she knew her part
in a move left behind
her clever little mind
worked a path to find
in the nick of time
handsome she did grow,
she played in the snow,
but home was her show,
she'd stay and not go
call her and she'd come
and though there were some
cat-folk thought it dumb
she just said, "ho, hum"
after years of good play,
how now to turn gray?
but youth crept away,
it would go and not stay
she soars now with wings
in heaven she sings
before our good king
who gives us good things
Thursday, May 19, 2005
There's a mess on the loading dock
They said it was vomit, but upon closer inspection (did I have to inspect it? Of course, professional curiosity!) it appeared to be spilled spaghetti sauce.
It was yesterday that I started cleaning something I thought to be bubble tea. It was pink, a deceptively cute color. The chunks of this, that, and the other aroused my suspicions- confirmed by my coworker- it was actually vomit!
And for some strange reason or other, I then felt compelled to relate this discovery (alas, in some detail) directly after lunch. Oops! Well, we all have strong stomachs here. I just hope that this doesn't turn into the theme of the week. Last week's themes were broken glass and broken (raw) eggs. Thursday morning Luis and I spent a whole hour de-egging the elevator- oh, la la, quelle horreure! They did such a complete job of it! Of course, it could be a lot worse. I am just glad that we don't clean the way cats clean...
It was yesterday that I started cleaning something I thought to be bubble tea. It was pink, a deceptively cute color. The chunks of this, that, and the other aroused my suspicions- confirmed by my coworker- it was actually vomit!
And for some strange reason or other, I then felt compelled to relate this discovery (alas, in some detail) directly after lunch. Oops! Well, we all have strong stomachs here. I just hope that this doesn't turn into the theme of the week. Last week's themes were broken glass and broken (raw) eggs. Thursday morning Luis and I spent a whole hour de-egging the elevator- oh, la la, quelle horreure! They did such a complete job of it! Of course, it could be a lot worse. I am just glad that we don't clean the way cats clean...
Sunday, April 17, 2005
Hebrew Verbs
Hebrew verbs differ from verbs in languages like English and French. Both in their formation and in the number of tenses.
In French, there is the infinitive form, to eat for example: manger. You can tell an infinitive when you see it because it ends in er, ir, or re. Then there is the present tense, two future ones, the conditional, and the subjonctive. Adding the past tenses brings the total to fourteen, and that does not count the imperitive, the present participle, or the construct 'am going to' As in: Je vais aller a la banque. I am going to go to the bank.
In Hebrew, on the other hand, there are only three tenses: the past, the present, and the future. There is also the imperitive, but as in French, I do not think that it is counted as a verb tense.
Hebrew verbs are formed from a root, usually three letters, but sometimes two and sometimes four. The terribly interesting thing about these roots is their forming different meanings through the benyanim. Benyan is building, and there are seven benyanim in Hebrew. (there being two weddings in my family this summer, I will use to kiss as example) nun-shin-kuf In pa'al: kiss, come together, touch. In pi'el: kiss, kiss repeatedly. In pu'al: be kissed. In hitpa'el: kiss each other. In hif'il: touch, couse to touch, be a tangent (geometry), launch (ship). And in huf'al: be touched, be launced (ship).
Notice that I only list six benyanim and not seven. According to my verb book, there are no roots that are commonly formed in all benyanim. If there was such a verb, then there would be 21 possibilities for that root: past, present, and future in each of the seven benyanim.
In French, there is the infinitive form, to eat for example: manger. You can tell an infinitive when you see it because it ends in er, ir, or re. Then there is the present tense, two future ones, the conditional, and the subjonctive. Adding the past tenses brings the total to fourteen, and that does not count the imperitive, the present participle, or the construct 'am going to' As in: Je vais aller a la banque. I am going to go to the bank.
In Hebrew, on the other hand, there are only three tenses: the past, the present, and the future. There is also the imperitive, but as in French, I do not think that it is counted as a verb tense.
Hebrew verbs are formed from a root, usually three letters, but sometimes two and sometimes four. The terribly interesting thing about these roots is their forming different meanings through the benyanim. Benyan is building, and there are seven benyanim in Hebrew. (there being two weddings in my family this summer, I will use to kiss as example) nun-shin-kuf In pa'al: kiss, come together, touch. In pi'el: kiss, kiss repeatedly. In pu'al: be kissed. In hitpa'el: kiss each other. In hif'il: touch, couse to touch, be a tangent (geometry), launch (ship). And in huf'al: be touched, be launced (ship).
Notice that I only list six benyanim and not seven. According to my verb book, there are no roots that are commonly formed in all benyanim. If there was such a verb, then there would be 21 possibilities for that root: past, present, and future in each of the seven benyanim.
Friday, April 15, 2005
my colorful world
The sky is blue just overhead,
as blue as the bells in the flowery bed,
with just one small cloud, round and well fed,
with all the sky to tread.
The grass is green beneath my toes,
pushing toward heaven how quickly it grows.
Why does grass smell so sweet? Nobody knows!
That's just the way it goes...
The yellow sun beams from on high.
It sparkles the dew and lights up the sky.
For squirrels gathering nuts and birds learning to fly,
it makes the day go by.
The flowers are red, orange, yellow too,
there even are ones that are purple or blue,
there's a rainbow of color, blooms of every hue
inconceivable but true.
That puupy's black and also white.
He's covered in spots, what a curious plight.
He's a curious puppy. Will he eat that? He might!
But that'll be alright.
It's nice today the breeze is light,
the flowers are blooming- a beautiful sight.
It's the perfect day to go flying a kite,
so, so warm and bright.
by Emilia Squyres
as blue as the bells in the flowery bed,
with just one small cloud, round and well fed,
with all the sky to tread.
The grass is green beneath my toes,
pushing toward heaven how quickly it grows.
Why does grass smell so sweet? Nobody knows!
That's just the way it goes...
The yellow sun beams from on high.
It sparkles the dew and lights up the sky.
For squirrels gathering nuts and birds learning to fly,
it makes the day go by.
The flowers are red, orange, yellow too,
there even are ones that are purple or blue,
there's a rainbow of color, blooms of every hue
inconceivable but true.
That puupy's black and also white.
He's covered in spots, what a curious plight.
He's a curious puppy. Will he eat that? He might!
But that'll be alright.
It's nice today the breeze is light,
the flowers are blooming- a beautiful sight.
It's the perfect day to go flying a kite,
so, so warm and bright.
by Emilia Squyres
Wednesday, April 13, 2005
a plan for flan
California Flan
3/4 cup sugar
4 eggs
14 oz sweetened condensed milk
1 cup water
2 teaspoons vanilla
Place the sugar in a skillet and cook, stirring over moderate heat until melted and golden brown. Pour into a 1 quart casserole and swirl to coat the sides and bottom evenly with caramel. Beat the eggs. Add the milk and beat until blended. Beat in the water and vanilla. Turn into the prepared baking dish and place into a pan containing 1 inch of hot water. Bake at 325 degrees for 1 hour 40 minutes, or until a knife inserted in the center comes out clean. Cool completely, then turn out onto a serving plate. serves 6 to 8.
This is an excellent recipe, simple to prepare, inexpensive, and lighter than many deserts. I highly reccomend it.
3/4 cup sugar
4 eggs
14 oz sweetened condensed milk
1 cup water
2 teaspoons vanilla
Place the sugar in a skillet and cook, stirring over moderate heat until melted and golden brown. Pour into a 1 quart casserole and swirl to coat the sides and bottom evenly with caramel. Beat the eggs. Add the milk and beat until blended. Beat in the water and vanilla. Turn into the prepared baking dish and place into a pan containing 1 inch of hot water. Bake at 325 degrees for 1 hour 40 minutes, or until a knife inserted in the center comes out clean. Cool completely, then turn out onto a serving plate. serves 6 to 8.
This is an excellent recipe, simple to prepare, inexpensive, and lighter than many deserts. I highly reccomend it.
Monday, April 11, 2005
ET
No not the movie, the particle that signifies the presence of a definite direct object in Hebrew, and once I figure out how to post in Hebrew I will post some examples!
It is very different than English because we have no such word. I am trying to sort through it by comparing similar sentences. If I were to say something like, I like classical music: ani ohevet moosica clasit, no et is required because it is an indefinite object. But if I said, I like this music, that is definite. The transliteration would be something like: ani ohevet et hamoosica hazot. But I could also say, I like Bethoven: ani ohevet et betoven. Bethoven is already definite because it is a name, that is why it is not: et habetoven. In that way it is like English, because we don't tack a 'the' onto a proper name or place name either. It is inherantly definite.
So there it is in a nutshell, the most adventuresome particle, ET.
It is very different than English because we have no such word. I am trying to sort through it by comparing similar sentences. If I were to say something like, I like classical music: ani ohevet moosica clasit, no et is required because it is an indefinite object. But if I said, I like this music, that is definite. The transliteration would be something like: ani ohevet et hamoosica hazot. But I could also say, I like Bethoven: ani ohevet et betoven. Bethoven is already definite because it is a name, that is why it is not: et habetoven. In that way it is like English, because we don't tack a 'the' onto a proper name or place name either. It is inherantly definite.
So there it is in a nutshell, the most adventuresome particle, ET.
Saturday, March 26, 2005
chicken and artichoke stew
This recepe comes from Everyday Food, and it is delicious! Try it served over rice.
a rotisserie chicken
2 tablespoons butter
2 large onions, finely chopped
1/2 cup all purpose flour
3 1/2 cups reduced sodium chicken broth
6 medium carrots, cut into 1/2 inch rounds
1 teaspoon dried thyme
2 14 oz cans quartered artichoke hearts, drained and rinsed
Cook the onions in the butter till golden, about five minutes. Stir in the flour and cook one more minute. Add the broth slowly, along with 1/2 cup water. Add the carrots, thyme, 1 teaspoon salt, and 1/2 teaspoon pepper. Simmer till carrots are almost tender, about five minutes. Strip the chicken meat off of the rotissery chicken in bits, and add it to the pot and simmer about 10 minutes. Add the artichokes and cook just until warmed, about 1 minute. Serve over rice or noodles.
Note: if you forget to rinse the artichokes, like I did the first time I made this recipe, there is a strong vinegary taste. Also, you can buy 3 lbs boneless, skinless chicken thighs, and cook the chicken for the recipe, which makes it a little cheaper, but also more time consuming and messier.
a rotisserie chicken
2 tablespoons butter
2 large onions, finely chopped
1/2 cup all purpose flour
3 1/2 cups reduced sodium chicken broth
6 medium carrots, cut into 1/2 inch rounds
1 teaspoon dried thyme
2 14 oz cans quartered artichoke hearts, drained and rinsed
Cook the onions in the butter till golden, about five minutes. Stir in the flour and cook one more minute. Add the broth slowly, along with 1/2 cup water. Add the carrots, thyme, 1 teaspoon salt, and 1/2 teaspoon pepper. Simmer till carrots are almost tender, about five minutes. Strip the chicken meat off of the rotissery chicken in bits, and add it to the pot and simmer about 10 minutes. Add the artichokes and cook just until warmed, about 1 minute. Serve over rice or noodles.
Note: if you forget to rinse the artichokes, like I did the first time I made this recipe, there is a strong vinegary taste. Also, you can buy 3 lbs boneless, skinless chicken thighs, and cook the chicken for the recipe, which makes it a little cheaper, but also more time consuming and messier.
Tuesday, March 22, 2005
another work poem
This poem was written after editing the last. This poem is not about a particular kitchen, but rather kitchens in general. I put it together with a lot of rhyming, but no end rhyme, which was kind of fun.
in the fray- kitchen day
This poor room needs a broom and a mop
for to sop all the mess. My best guess?
Mister sly did not try once to clean,
that's soon seen (sooner smelt, even felt)
What a guy- me, oh my. Not too nice,
he spilled rice. He left grit, is that spit?
With cookie crumbs, jam of plum, sticky goo,
kitty poo, slime of lime, so much grime!
Now to zoom round the room. Once we clean,
it will gleam. No more stye, by and by.
in the fray- kitchen day
This poor room needs a broom and a mop
for to sop all the mess. My best guess?
Mister sly did not try once to clean,
that's soon seen (sooner smelt, even felt)
What a guy- me, oh my. Not too nice,
he spilled rice. He left grit, is that spit?
With cookie crumbs, jam of plum, sticky goo,
kitty poo, slime of lime, so much grime!
Now to zoom round the room. Once we clean,
it will gleam. No more stye, by and by.
Monday, March 21, 2005
WH 407 Kit
Here is a fun poem about a kitchen that I cleaned this last summer. It was the dirtiest that I had ever come across, and I felt that it merited a poem. WH stands for west hall, 407 the appartment number and Kit is short for kitchen- it is the way our assignments appear on the board in the morning.
WH 407 Kit
the ice is an inch thick
in the freezer,
not frosty white
but berry blue, cherry red,
and a smear of I don't know what
artistically placed on the back panel.
Spatters of greese
recklessly fly to the walls
from the ferocious oven beast
devouring its prey fried
while crumbs crumble in the cupboards
and hairs hang loose on the floor
but they all tremble at the approach
of the cleaning crew
who comes to wipe out
those gritty crumbs
those smelly spills
and gooey gobs
those left-overs
left-unders
left-ins
WH 407 Kit
the ice is an inch thick
in the freezer,
not frosty white
but berry blue, cherry red,
and a smear of I don't know what
artistically placed on the back panel.
Spatters of greese
recklessly fly to the walls
from the ferocious oven beast
devouring its prey fried
while crumbs crumble in the cupboards
and hairs hang loose on the floor
but they all tremble at the approach
of the cleaning crew
who comes to wipe out
those gritty crumbs
those smelly spills
and gooey gobs
those left-overs
left-unders
left-ins
Sunday, March 20, 2005
why felines prove that God created animals
Felines prove that God created animals because their many different parts are put together with such purrrfection that chance could in no way account for it. Take first their skeletal structure- flexible, light, and with a tail for ballance in jumping and climbing. Their claws are excellently suited for catching prey (and playing). Their muscles are formed for daring leaps to many times their own height. There is also their keen sense of eyesight and their rotating ears- the better to hear, of course. Not to mention their whiskers- which tell them where they can fit and where not, and their fur, which protects them from the cold. All of these things and more have to work together in harmony for the cat to derive benefit from them. If the cat had fur but didn't keep it clean it wouldn't insulate properly. Or if the cat had good eyesight but didn't hear well, it would not be protected from danger. Therefore, it must have arrived on the scene with all these features already in place, and that means that the cat (along with all other wonderfully complex living things) was created by God.
Subscribe to:
Posts (Atom)